Примеры употребления "sabia" в португальском с переводом на английский

<>
Eu não sabia de nada. I didn't know anything.
Não sabia que sabiam cozinhar tão bem. I did not know that you could cook so well.
Ele disse que não sabia. He said that he didn't know.
Como não sabia seu endereço, não podia escrever-lhe. As I didn't know his address, I couldn't write to him.
Eu sabia que ele aceitaria. I knew he would accept.
Tom só podia contar para Mary o que ele sabia. Tom could only tell Mary what he knew.
De fato não o sabia. In fact I did not know it.
Tom não sabia responder a nenhuma questão na prova de ontem. Tom couldn't answer even one question on yesterday's test.
Eu sabia que você viria. I knew you'd come.
"Você sabia que beber isso pode lhe provocar um aborto?", "Filho, homens não têm abortos." "You do know that drinking that can cause you an abortion?" "Son, men don't have abortions."
Eu não sabia o que dizer. I didn't know what to say.
Eu não conhecia a cidade, e além do mais, não sabia falar uma palavra da língua. I didn't know the city, and what's more, I couldn't speak a word of the language.
Não sabia que você tinha namorada. I didn't know you had a girlfriend.
Ela não sabia o que fazer. She didn't know what to do.
Eu não sabia para onde ir. I didn't know where to go.
Como é que você sabia disso? How on earth did you know that?
Não sabia que você tinha namorado. I didn't know you had a boyfriend.
Você sabia que carpas comem girinos? Did you know that carp eat tadpoles?
Como você sabia que estávamos aqui? How did you know we were here?
Tom sabia que isso ia acontecer. Tom knew this was going to happen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!