Примеры употребления "raramente" в португальском

<>
Os casamentos hollywoodianos raramente duram. Hollywood marriages rarely last.
Agora raramente vou ao cinema. Now I seldom go to the movies.
Estes fenômenos ocorrem, mas raramente. These phenomena occur but rarely.
Eu raramente falo com ele. I seldom speak to him.
Ele raramente vai ao cinema. He rarely goes to the movies.
Raramente consumo derivados do leite. I seldom eat dairy products.
Meu pai raramente chega a extremos. My father rarely goes to extremes.
Ele raramente escreve para seus pais. He seldom writes to his parents.
A vida é uma enorme doença que raramente dorme e nunca pode ser curada. Life is a long illness that rarely sleeps and can never be cured.
Meu sobrinho raramente organiza suas coisas. My nephew seldom puts his things in order.
Bob raramente escreve para seus pais. Bob seldom writes to his parents.
Meu sobrinho raramente põe suas coisas em ordem. My nephew seldom puts his things in order.
Ela raramente canta, mas eu acho que vai cantar esta noite. She seldom sings, but I think she will tonight.
Ela visita o dentista com frequência, portanto ela raramente tem dor de dente. She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache.
Comprei uma arara rara em Araraquara. I bought a rare macaw in Araraquara.
É muito raro Tom chegar atrasado. Tom is rarely late.
São raros os pintores como Picasso. Such painters as Picasso are rare.
É raro conhecer pessoas legais como você. It's rare to meet nice people like you.
Como você chegou a estes livros raros? How did you come by these rare books?
Não é de maneira alguma raro viver mais de noventa anos. It is not rare at all to live over ninety years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!