Примеры употребления "quanto a" в португальском с переводом на английский

<>
Quanto a mim, eu não aprovarei o plano. As for me, I will not approve of the plan.
Quanto a mim, não gosto dessa foto. For my part, I don't like this picture.
Ele chegou a termos quanto a seu problema. He put terms on his problem.
Quanto a mim, eu gosto mais deste aqui. As for me, I like this better.
Meu pai falou sobre o quanto a escola será importante para encontrar trabalho quando eu for mais velho. Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.
Temos muito pão. Quanto à manteiga, temos mais que o suficiente. We have lots of bread, and as for butter, we have more than enough.
Estou muito curioso quanto a isso! I am very curious about it!
Nada é tão precioso quanto a saúde. Nothing is so precious as health.
Quantos anos você tinha quanto a guerra estourou? How old were you when the war broke out?
Não há nada tão importante quanto a amizade. There is nothing so important as friendship.
Esta mesa é tão grande quanto a nossa. This table is just as large as ours.
Eu amo tanto a Lidia quanto a Felicjia. I love both Lidia and Felicja.
Poucas coisas nos dão tanto prazer quanto a música. Few things give us as much pleasure as music.
Minha caneta não é tão boa quanto a sua. My pen isn't as good as yours.
A bola branca pesa tanto quanto a bola vermelha. The white ball weighs as much as the red ball.
Eu não sou tão jovem quanto a Senhorita Brown. I am not as young as Miss Brown.
A Bélgica não é tão grande quanto a França. Belgium is not as big as France.
A equipa francesa marcou tantos golos quanto a equipa inglesa. The French team scored as many goals as the English team.
A saúde mental é tão importante quanto a saúde física. Mental health is as important as physical health.
A luz é tão necessária para as plantas quanto a água. Light is no less necessary to plants than water.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!