Примеры употребления "próprias" в португальском

<>
Переводы: все60 own58 другие переводы2
Cuide das suas próprias coisas! Mind your own business!
Mayuko desenhava suas próprias roupas. Mayuko designed her own clothes.
Meninos têm suas próprias bicicletas nos tempos de hoje. Boys have their own bikes these days.
A maioria das pessoas só quer ouvir as suas próprias verdades. Most people only want to hear their own truth.
Por que não amar nossas próprias esposas? Nós amamos até a dos outros. Why not love one's own wife? We even love others'.
Mais e mais mulheres têm suas próprias carreiras e são economicamente independentes de seus maridos. More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
Atualmente nós queremos que nossos filhos tomem suas próprias decisões, mas nós esperamos que essas decisões nos agradem. Nowadays we want our children to make their own decisions, but we expect those decisions to please us.
Queria ter minha própria casa. I wish I had a house of my own.
Maria processou a própria mãe. Mary sued her own mother.
Ela levantou por conta própria. She woke up on her own.
Ele descreveu sua própria experiência. He described his own experience.
Queria ter meu próprio quarto. I wish I had a room of my own.
Você tem seu próprio quarto? Do you have a room of your own?
Finalmente tenho meu próprio carro. Finally, I have my own car.
Ele tem seu próprio carro. He has his own car.
Eu tenho meu próprio quarto. I have my own bedroom.
Louvor em boca própria é vitupério A man's praise in his own mouth stinks
Eu busco a minha própria verdade. I seek my own truth.
Ele tem medo da própria sombra. He is afraid of his own shadow.
Tratei-a como minha própria filha. I treated her as my own daughter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!