Примеры употребления "por trás da" в португальском с переводом на английский

<>
Muitas religiões orientais ensinam que há uma unidade por trás da diversidade dos fenômenos. Many Eastern religions teach that there is a unity behind the diversity of phenomena.
Eu suponho que por trás de tudo que temos que fazer há algo que queremos fazer... I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
Eu imagino que por trás de cada coisa que temos que fazer, existe algo que queremos fazer. I suppose that behind each thing we have to do, there's something we want to do...
Um homem apareceu de trás da porta. A man appeared from behind the door.
Eu só podia suspeitar de que havia alguma coisa por trás disso. I could not but suspect that there was something behind it.
Ele veio de trás da cortina. He came from behind the curtain.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Eu deixei algo para trás hoje. I left behind something today.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Nunca olhe para trás. Never look back.
Ele estava fascinado por sua beleza. He was fascinated with her beauty.
Olhe para trás. Look behind you.
Ela está caidinha por este rapaz. She has a crush on this boy.
Para trás, por favor. Please move back.
Tem uma loja de roupas por aqui? Is there a clothing store near here?
Eu fui deixado para trás. I was left behind.
O rapaz está ansioso por uma nova bola de futebol. The boy is anxious for a new soccer ball.
Ela foi para trás do prédio. He went to the back of the building.
Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo. She has suffered from bad headaches for a long time.
Ele nunca mais olhou para trás. He never turned back again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!