Примеры употребления "por isso" в португальском

<>
Foi por isso que ele ficou com raiva. That's why he got angry.
É por isso mesmo que eu vim! That's exactly why I came!
Estava aborrecida. Por isso ficou calada. She was angry. That is why she remained silent.
"Foi por isso que eu cheguei tarde." "Entendo." "That's why I've come later." "I see"
É por isso que eu o demiti. This is why I fired him.
É por isso que eu me levantei cedo hoje de manhã. That is why I got up early this morning.
É por isso que eu não concordo com seu plano. That's why I don't approve of your plan.
É por isso que ela ainda está brava comigo. This is why she is still angry with me.
O ontem é história, o amanhã é um mistério, mas o hoje é uma dádiva. É por isso que é chamado "presente". Yesterday is history, tomorrow is a mystery, but today is a gift. That is why it is called the "present".
Ela está fingindo dormir. É por isso que não está roncando. She's faking sleep. That's why she's not snoring.
É claro que isso não pode ser feito por apenas uma pessoa. E é por isso que o Tatoeba é colaborativo. Obviously, this cannot be the work of one person. This is why Tatoeba is collaborative.
O grego e o latim são línguas úteis, por isso estudo-as. Greek and Latin are useful languages. That's why I study them.
É por isso que o Tatoeba é multilíngue. Mas não é um tipo comum. Não é o tipo no qual as línguas simplesmente formam pares e onde alguns pares são esquecidos. This is why Tatoeba is multilingual. But not that kind of multilingual. Not the kind where languages are simply being paired up together, and where some pairs are left behind.
É por isso que eu estou dizendo para você não ir sozinho. That's why I'm telling you not to go alone.
É por isso que eu estou dizendo para você não ir sozinha. That's why I'm telling you not to go alone.
Não me odeie por isso. Don't hate me for that.
Que ele pague por isso. Let him pay for it.
Quanto você pagou por isso? How much did you pay for that?
Ele pagaria uma fortuna por isso. He would give an arm and a leg for that.
Foi sorte ele ter passado por isso. It was fortunate that he passed it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!