Примеры употребления "por falta de" в португальском

<>
As plantas morreram por falta de água. The plants died for lack of water.
A planta está morrendo por falta de água. This plant is dying for want of water.
A flor morreu por falta de água. The flower died for lack of water.
As flores morreram por falta de água. The flowers died for lack of water.
Muitos animais selvagens morreram por falta de comida. A lot of wild animals died for lack of food.
Bastantes animais selvagens morreram por falta de alimento. A lot of wild animals died for lack of food.
Todas as flores do jardim morreram por falta de água. All the flowers in the garden died for lack of water.
Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
Quanto mais estudamos, mais descobrimos nossa falta de conhecimento. The more we study, the more we discover our ignorance.
Ela sente muita falta de sua família. She misses her family a lot.
É falta de educação falar com a sua boca cheia. It's not polite to speak with your mouth full.
A falta de dinheiro é a raiz de todo mal. The lack of money is the root of all evil.
Eu não aguento sua falta de maneiras. I can't stand his impoliteness.
Ela morreu com falta de ar. She died for lack of air.
Estou começando a sentir falta de minha namorada. I'm beginning to miss my girlfriend.
Espero que você não sinta falta de nada. I hope you don't miss anything.
A falta de engenheiros é o maior gargalo para o desenvolvimento de nossa empresa. The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.
Eu não suporto sua falta de educação. I can't stand his impoliteness.
De muitos perigos nos livram a falta de riquezas Much coin, much care
À falta de pão, boas são as tortas Better some of a pudding than none of a pie
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!