Примеры употребления "perna de pau" в португальском

<>
Em casa de ferreiro, espeto de pau The shoemaker's son always goes barefoot
O pau está viscoso. The stick is sticky.
Ele sofreu um acidente e fraturou a perna. He had an accident and fractured his leg.
Chupa o meu pau. Suck my dick.
Não passe a perna nele. Don't deceive him.
Amor adquirido a pau sempre é mau Forced love does not last
Tom teve uma cãibra na perna. Tom had a cramp in his leg.
A primeira machadada não derruba o pau An oak is not fell'd at one chop
Acho que a minha perna está quebrada. I think my leg's broken.
Raio não cai em pau deitado High regions are never without storms
Ele sentiu algo subindo na sua perna. He felt something crawl up his leg.
Mercúrio não se faz de todo pau Every reed will not make a pipe
Não posso cavalgar. Minha perna está quebrada. I cannot ride a horse. My leg is broken.
O pau se conhece pela casca Fine feathers make fine birds
Enquanto o Adam estava escalando ele caiu e quebrou a perna. While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg.
Pau torto faz fogo direito A crooked log makes a strait fire
Roger escorregou no gelo e machucou a sua perna. Roger slipped on the ice and hurt his leg.
Amor adquirido a pau nunca é bom, sempre é mau Forced love does not last
Não posso andar porque estou com a perna quebrada. I can't walk because of my broken leg.
Pau que nasce torto não tem jeito, morre torto As the twig is bent, so grows the tree
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!