Примеры употребления "perder paciência" в португальском

<>
Estavam prestes a perder a paciência. Their patience was about to give out.
Não me faça perder a paciência. Don't make me lose my patience.
Estou começando a perder a paciência com você. I'm starting to lose my patience with you.
Eu tinha medo de me perder no escuro. I was afraid of getting lost in the dark.
O homem que estava esperando pelo ônibus perdeu a paciência. The man waiting for the bus lost his temper.
Apresse-se, ou você vai perder o trem. Hurry up, or you will miss the train.
Ele tinha chegado ao limite de sua paciência. He had reached the limits of his patience.
Perder a ocasião, dormindo. Losing time, sleeping.
Eu não tenho paciência com aqueles que dizem que o excitamento sexual é vergonhoso e que o estímulo erótico tem sua origem não na natureza, mas no pecado. Nada é mais distante da verdade. I have no patience with those who say that sexual excitement is shameful and that venereal stimuli have their origin not in nature, but in sin. Nothing is so far from the truth.
É sempre decepcionante perder um jogo nos pênaltis. It's always disappointing when you lose a match on penalties.
Eu não tenho paciência. I have no patience.
Ela decidiu beber água em vez de refrigerantes para perder peso. She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
A paciência é a mãe da ciência. Patience is the mother of science.
Não é possível você se perder em grandes cidades, pois há mapas por toda parte. You can't get lost in big cities; there are maps everywhere!
Ficar bom em uma língua estrangeira requer paciência. Mastering a foreign language calls for patience.
Tom está tentando perder peso. Tom is trying to lose weight.
Ela não tem tanta paciência como você. She has not so much patience as you.
Eu prefiro limpar meu quarto do que perder tempo fazendo meu dever de casa. I'd rather clean my room than spend time doing my homework.
Ensinar requer muita paciência. Teaching asks for a lot of patience.
Como você consola uma mulher que acabou de perder o seu único filho? How do you console a woman who has just lost her only child?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!