Примеры употребления "pelo sim , pelo não" в португальском с переводом на английский

<>
Pelo que eu sei, sim. Yes, as far as I know.
"Tudo bem com você?" "Hum... Sim, não é nada." "You OK?" "Wha-... Yes, it's nothing."
Apenas diga sim ou não. Just say yes or no.
O lobo muda o pelo, mas não o vezo The wolf may lose his teeth, but never his nature
Faça apenas perguntas que possam ser respondidas com um "sim" ou um "não". Only ask questions to which the reply can be either "yes" or "no".
Pelo que eu sei, não existe tal palavra. As far as I know, there is no such word.
Pelo que eu sei, não há nada de errado com o seu plano. As far as I know, there is nothing wrong with his plan.
Pelo que eu sei, não houve problemas durante o primeiro semestre. As far as I know, there were no problems during the first semester.
Pelo que eu sei, ela não tem nada a ver com aquele escândalo. As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
Pelo que eu sei, ele não virá. As far as I know, he won't come.
Pelo que eu sei, ele não é casado. As far as I know, he is not married.
Pelo que eu sei, ele não fez nada de errado. As far as I know, he did nothing wrong.
Pelo que eu sei, o rumor não é verdadeiro. As far as I know, the rumor is not true.
Pelo que me diz respeito, não gosto dessa figura. For my part, I don't like this picture.
Pelo que eu sei, ela ainda não partiu. As far as I know, she hasn't departed yet.
Pelo que eu sei, ele ainda não chegou. As far as I know, he has not arrived yet.
Pelo que eu sei, ela ainda não é casada. So far as I know, she is still unmarried.
Pelo que eu sei, o romance não está traduzido para o japonês. As far as I know, the novel is not translated into Japanese.
Pelo que eu sei, ela ainda não se casou. As far as I know, she has not yet married.
Às vezes digo "sim" mesmo querendo dizer "não". Sometimes I say "yes," even though I want to say "no."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!