Примеры употребления "pela última vez" в португальском с переводом на английский

<>
Até onde eu me lembro, nos encontramos pela última vez há três anos. As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
Eu a vi pela última vez. I saw her for the last time.
Você se lembra de quando te vi pela última vez? Do you remember when I saw you last?
Faz dez anos desde que nos encontramos pela última vez. It's been ten years since we last met.
Quando o vi pela última vez, ele era ainda uma criança. When I saw him last, he was still a child.
Esta é a última vez que eu peço a você para fazer algo. This is the last time I'll ask you to do anything.
Esta é a última vez. This is the last time.
Qual foi a última vez que você foi ao dentista?! When was your most recent dental appointment?
Ele mudou muito mesmo desde a última vez. He's really changed a lot since last time.
Essa foi a última vez que eu visitei Tom. That was the last time I visited Tom.
Ele mudou muito desde a última vez. He changed a lot since the last time.
Quando foi a última vez que comeste camarão? When was the last time you ate shrimp?
A última vez foi um parto natural. Last time it was a natural childbirth.
Quando foi a última vez que você comeu camarão? When was the last time you ate shrimp?
Quando foi a última vez que se irritou? When was the last time you were angry?
Eu vou à loja, e sabe quem eu vejo? Um amigo americano, que imediatamente começa a me contar o que tem passado com ele desde a última vez que nos encontramos. I go into the store, and who do I see? An American friend, who immediately begins to tell me what has been going on with him since we last met.
Ele esperou pela sua vez. He waited his turn.
Acho que estou pela primeira vez na vida realmente apaixonado. I think I'm really in love for the first time.
Os homens visitaram a lua pela primeira vez em 1969. Men first visited the moon in 1969.
Eu me lembro do dia em que nos encontramos pela primeira vez. I remember the day when we first met.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!