Примеры употребления "passe da profundidade do campo" в португальском

<>
Ele adora fazer caminhada no silêncio do campo. He loves to hike in the quiet countryside.
Muitos jovens do campo almejam morar na cidade. Many young people in the country long to live in the city.
Passe aqui quando você estiver pela cidade. Drop by any time you are in town.
O que te faz pensar que Tom prefere morar no campo? What makes you think that Tom prefers living in the country?
A lagoa tem 3 metros de profundidade. The pond is 3 meters deep.
Não passe a perna nele. Don't deceive him.
O livro dele começa com uma fábula sobre a vida no campo. His book begins with a tale of country life.
Passe o açúcar, por favor. Pass the sugar, please.
Parece que meu campo de visão não é tão amplo como era. It seems my field of vision is not as wide as it used to be.
Espero que Mary passe no exame. I hope that Mary passes the examination.
Se fizer tempo bom, vamos fazer uma excursão para o campo amanhã. If the weather is fine, we will go for a trip to the countryside tomorrow.
Por favor, me passe a manteiga. Please pass me the butter.
Minha avó mora no campo. My grandmother lives in the country.
Me passe o açúcar, por favor. Please pass me the sugar.
Não gosto de viver no campo. I don't like living in the country.
Passe a camisa, por favor. Please iron the shirt.
Ele levava uma vida rica e confortável no campo. He lived a rich and comfortable life in the country.
Eu acho improvável que eu passe no teste de direção. I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.
Não me importa se ela mora na cidade ou no campo. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
A vida no campo é mais saudável que a vida na cidade. Country life is healthier than city life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!