Примеры употребления "passado" в португальском с переводом "past"

<>
Não se preocupe com o passado. Don't worry about the past.
Não existe futuro sem o passado. There is no future without the past.
Não ligo para o seu passado. I don't care about your past.
Não me importo com o seu passado. I don't care about your past.
Você deveria tentar esquecer seu passado infeliz. You should try to forget your unhappy past.
Eu vou tentar não permanecer no passado. I try not to dwell on the past.
O que já aconteceu pertence ao passado. What happened belongs to the past.
A Arqueologia revela os segredos do passado. Archeology reveals the secrets of the past.
O futuro e o passado são indistinguíveis. The future and the past are alike.
Não confie em um homem cujo passado você desconhece completamente. Don't trust a man whose past you know nothing about.
Se você ignora o passado, põe o futuro em jogo. If you ignore the past, you jeopardize the future.
Eu devo ter passado da estação enquanto estava dando um cochilo. I must have gone past the station while I was taking a nap.
O Brasil é um país jovem e sem compromisso com o passado. Brazil is a young country without a commitment to the past.
A compreensão do presente torna-se impossível sem um bom entendimento do passado. The understanding of the present is impossible without a good understanding of the past.
O passado só pode ser conhecido, não mudado. O futuro só pode ser mudado, não conhecido. The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
Diz-se que você deve consultar o passado se quer aprender sobre o futuro. A história tem muito para nos ensinar. They say you should consult the past if you want to learn about the future. History has a lot to teach us.
Hoje, netos e bisnetos dos genocídios lutam pelo reconhecimento dos massacres, buscando justiça pelos crimes do passado em nome de seus familiares brutalmente assassinados. Today, grandchildren and great grandchildren of genocide struggle for recognition of the massacres, seeking justice for past crimes on behalf of family members who were brutally murdered.
A superstição é certamente parte da vida presente, passada e futura do homem. Superstition is certainly part of the present, past and future life of man.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!