Примеры употребления "partes não-relacionadas" в португальском

<>
Em muitas partes do mundo, não há comida suficiente para satisfazer as necessidades de todos. In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
Eu prefiro pagamento total do que pagamento em partes. I prefer payment in full to payment in part.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Novidades relacionadas Related changes
O francês é falado em partes da Itália, assim como na França. French is spoken in parts of Italy as well as in France.
Você não era um bom aluno há dois anos. You were not a good student two years ago.
Havia flores por todas as partes. There were flowers all around.
Eu não tenho amigos. I have no friends.
Ela dividiu a maçã em duas partes iguais. She cut the apple in half.
Estados Unidos da América não é a nação mais democrática. America is not the most democratic nation.
A mãe dividiu o bolo em três partes. Mother divided the cake into three parts.
Um metro não equivale exatamente a uma jarda. A meter is not quite equivalent to a yard.
Esta análise se divide em duas partes. This analysis is divided in two parts.
Lobos normalmente não atacam pessoas. Wolves won't usually attack people.
Essa teoria consiste em três partes. This theory consists of three parts.
Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la. From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
O todo é maior do que a soma das partes. The whole is greater than the sum of the parts.
Uma vez na vida estou fazendo uma boa ação... e não serve para nada. For once in my life I'm doing a good deed... And it is useless.
Ele não faz ideia do que está fazendo. He has no idea what he’s doing.
Não esqueça da nota fiscal. Don't forget the receipt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!