Примеры употребления "parada" в португальском с переводом "stop"

<>
Vou descer na próxima parada. I am going to get off at the next stop.
A parada de ônibus é próxima à nossa escola. The bus stop is near our school.
Para de falar e escuta. Stop talking and listen.
Ela lhe disse para parar. She told him to stop.
Por favor pare de brigar. Please stop fighting.
Por favor, pare a guerra. Please stop the war.
Pare já com essa bagunça ! Stop this mess right now!
O farol vermelho indica "pare". The red traffic light indicates "stop".
Dói tanto. Pare com isso! It's so painful. Stop it!
Pare de reclamar e obedeça! Stop complaining and obey!
Nós podemos parar o mundo. We can make the world stop.
Não posso parar de escrever. I can't stop writing.
Você precisa parar de fumar. You need to stop smoking.
Ele tenta parar de fumar. He tries to stop smoking.
Vai parar de chover logo. It will stop raining soon.
Não consigo parar o sangramento. I cannot stop the bleeding.
Vamos parar aqui por hoje. Let's stop here for today.
Ele resolveu parar de fumar. He made a resolve to stop smoking.
Não conseguia parar de rir. I couldn't stop laughing.
Não vai parar de chover. It won't stop raining.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!