Примеры употребления "países" в португальском с переводом на английский

<>
Você, João, conhece muitos países. You, John, know many countries.
O inglês é falado em muitos países. English is spoken in many countries.
Há diferenças significativas entre esses dois países. There are significant differences between those two countries.
Em muitos países, ser gay é motivo para prisão. In many countries, being gay is a cause for imprisonment.
Hoje podemos ir para países distantes facilmente de avião. Today we can go to distant countries easily by plane.
Não há muitos países no mundo cheios de recursos naturais. There are not many countries in the world that abound in natural resources.
Há muitos países na Europa que eu gostaria de visitar. There are many countries in Europe that I'd like to visit.
Aos 25 anos, ela tinha morado em cinco países diferentes. By the age of 25, she had lived in five different countries.
O Cazaquistão é um dos países desenvolvidos na Ásia Central. Kazakhstan is one of the developed countries in Central Asia.
À idade de 25 anos, ela vivera em muitos países. She lived in five different countries by age 25.
Sessenta e cinco países boicotaram as Olimpíadas de Verão de 1980. Sixty-five countries boycotted the 1980 summer Olympics.
O casamento gay é permitido em menos de 20% dos países. Gay marriage is permitted in less than 20% of countries.
Quais países formavam as Potências do Eixo na Segunda Guerra Mundial? What countries formed the Axis Powers in World War II?
As mulheres vivem mais do que os homens na maioria dos países. Women live longer than men in most countries.
Na minha opinião a Austrália é um dos melhores países do mundo. In my opinion, Australia is one of the best countries in the world.
Eu gostaria de viajar para países estrangeiros enquanto o iene estiver forte. I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.
Para mim, não há nenhuma diferença fundamental entre as culturas destes dois países. To me, there aren't any fundamental differences between the cultures of these two countries.
O número médio de gravidezes é duas por cada mulher, nos países industrializados. The average number of pregnancies per woman is two in industrialized countries.
Em países como a Noruega e a Finlândia, têm muita neve no inverno. In countries such as Norway and Finland, they have lots of snow in the winter.
Eu acho que os ingleses devem ser mais acostumados a estudantes de línguas do que as pessoas de outros países. I think that English people might be more used to language learners than people in other countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!