Примеры употребления "página" в португальском с переводом "page"

<>
Leia o rodapé da página. Read the bottom of the page.
Abra seu livro na página dez. Open your book to page ten.
Abra seu livro na página 59. Open your book to page 59.
Esta página foi deixada intencionalmente vazia. This page was intentionally left blank.
Por favor, leia a página 94. Please read page ninety-four.
Diminua o relatório para uma página. Boil down the report to one page.
Olhe o mapa na página 25. Look at the map on page 25.
Ele deixou a última página em branco. He left the last page blank.
Ela virou uma página do livro dela. She turned a page of her book.
Eu sempre leio a página de esportes primeiro. I always read the sports page first.
Aqui está uma ilustração no topo dessa página. Here's an illustration at the top of this page.
Copie esta página no seu caderninho de anotações. Copy this page in your notebook.
Esta página não está bem impressa, então imprima-a de novo. This page is not nicely printed so print it again.
"Abram os seus livros na página 48." "Eu não trouxe o meu." "Open your books to page 48." "I didn't bring mine."
O mundo é um livro e aqueles que não viajam leem apenas uma página. The world is a book, and those who do not travel read only a page.
Não podemos rasgar nenhuma página de nossa vida, mas podemos jogar o livro no fogo. We cannot tear a single page from our life, but we can throw the book into the fire.
Mais de 90 por cento das visitas à uma página web são de motores de busca. More than 90 percent of a web page visits are from search engines.
Esse livro tinha muitas páginas. That book had a lot of pages.
Alguém arrancou duas páginas deste livro. Someone has torn two pages out of this book.
Eu pulei as primeiras páginas do livro. I skipped the first few pages of the book.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!