Примеры употребления "ouvir-se dizer-se" в португальском

<>
Eu não posso dizer se vai chover amanhã. I can not tell if it will rain tomorrow.
Não tem de me dizer se não quiser. You don't have to tell it to me if you don't want to.
Não sei dizer se amanhã vai chover. I can't tell if it will be raining tomorrow.
Será que você poderia me dizer se há uma agência de correios nesta área? I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.
Pode-se facilmente dizer se uma banana está madura pela cor de sua casca. You can easily judge the ripeness of a banana by the color of its peel.
Eu gostaria de ouvir o que você tem a dizer sobre isso. I'd like to hear what you have to say on this.
Se ele vir, o que eu devo dizer para ele? Should he come, what should I say to him?
No espaço, ninguém pode ouvir o seu grito. In space, no one can hear you scream.
Dizer "por favor" vai te matar? Would it kill you to say "Please"?
Ao ouvir sobre o nascimento de seu primeiro filho, ele pulou de alegria. On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.
Eu não sei o que dizer. I don't know what to say...
Fique quieto; ele pode nos ouvir. Be quiet, he might hear us.
Você não pode dizer que a civilização não avança, no entanto, a cada guerra eles matam você de um jeito novo. You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way.
Adoro ouvir mentiras quando conheço a verdade. I love hearing lies when I know the truth.
Eu não consigo entender o que você está tentando dizer. I can't make out what you are trying to say.
Se você disser às pessoas o que elas querem ouvir, elas farão o que você quiser. If you tell people what they want to hear, they'll do what you want.
Eu posso dizer que você é uma filha que dispende grande cuidado por seus pais. I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
É bom ouvir que você pode trabalhar no Japão. It's good to hear that you can work in Japan.
Queria poder pensar em algo a dizer. I wish I could think of something to say.
Lamento ouvir isso. I'm sorry to hear that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!