Примеры употребления "nome próprio" в португальском с переводом на английский

<>
Qual é o seu nome de solteira? What is your maiden name?
Todo mundo deve aprender por si próprio no fim das contas. Everyone must learn on their own in the end.
Eles apagaram seu nome da lista. They blotted out his name from the list.
Eu acho que é hora de eu ter meu próprio cantinho. I think it's time for me to get my own place.
Seu nome é bem conhecido por nós. His name is well known to us.
Queria ter meu próprio quarto. I wish I had a room of my own.
Meu nome também não é "menina". My name's not 'girl,' either.
Ele está pensando em começar seu próprio negócio. He is planning to launch his business.
Escreva o seu nome. Write your name.
É um tolo aquele que cospe no próprio prato. It is an ill bird that fouls its own nest.
A pessoa cujo nome estava no passaporte foi descrita com palavras. The person whose name was on the passport was described with words.
"Ame o próximo como a si próprio" é uma citação da bíblia. "Love your neighbour as yourself" is a quotation from the Bible.
O nome Edwin não me traz nenhuma lembrança. The name Edwin doesn't ring a bell.
Eu não posso deixá-lo falar sobre o seu próprio pai desse jeito. I can't let you talk about your own father that way.
Você pode mudar o seu nome se tiver boas razões. E eu tenho certeza de que você tem, Tom! You can change your name if you have good reasons to. And I'm sure you have, Tom!
Por que as pessoas gostam de cheirar o próprio pum? Why do people like to smell their own farts?
Eles apagaram meu nome da lista. They blotted out my name from the list.
Já ouvi falar de pseudomiopia, mas nunca pensei que meu próprio filho viesse a tê-la. I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it.
Carmen é um nome espanhol. Carmen is a Spanish name.
Eu próprio já paguei multas por estacionamento proibido algumas vezes. I've paid parking fines a number of times myself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!