Примеры употребления "navio de guerra" в португальском с переводом на английский

<>
Toda arma que é feita, todo navio de guerra fabricado, todo foguete lançado significa, no fim das contas, um roubo daqueles que têm fome e não são alimentados, daqueles que têm frio e não são agasalhados. Este mundo armado não está gastando dinheiro sozinho. Está gastando o suor dos seus trabalhadores, o talento dos seus cientistas, as esperanças das suas crianças. Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.
Ele é órfão de guerra. He is a war orphan.
A paz voltou após três anos de guerra. Peace has returned after three years of war.
Tom é um veterano de guerra. Tom is a veteran.
A guerra acabou com a vitória por parte dos Poderes Aliados. The war ended in victory for the Allied Powers.
Abandonar o navio! Abandon ship!
O governo racionou a carne durante a guerra. The government rationed meat during the war.
Os passageiros estavam dormindo em suas cabines quando o navio bateu num enorme iceberg . The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg.
Uma sequência de eventos levou ao início da guerra. A chain of events led to the outbreak of the war.
Informaram que o navio está a dez quilômetros da margem. They reported the ship to be ten kilometers from shore.
A União Europeia foi criada com o objetivo de pôr termo às frequentes guerras sangrentas entre países vizinhos, que culminaram na Segunda Guerra Mundial. The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.
Por causa da tempestade, o navio não pôde deixar o porto. Because of the storm, the ship couldn't leave port.
As pessoas têm medo da guerra. The people fear war.
O navio dirigia-se para o Cairo. The ship was bound for Cairo.
A guerra não determina quem está certo — apenas quem resta. War does not determine who is right — only who is left.
Diga-me como você vai pegar o navio a vapor de Mwanza para Bukoba. Tell me how you will take the steamer from Mwanza to Bukoba.
É mais fácil fazer guerra do que paz. It's easier to make war than to make peace.
A tripulação teve que abandonar o navio que afundava. The crew had to abandon the sinking ship.
Foi a guerra que mudou o Japão. It was the war which has changed Japan.
Consigo ver um navio ao longe. I can see a ship in the distance.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!