Примеры употребления "medida de emergência" в португальском

<>
A medida de amar é amar sem medida. The measure of love is to love without measure.
Em caso de emergência, ligue 119. In case of emergency, call 119.
A geometria é uma ciência matemática que diz respeito ao estudo e à medida de linhas, ângulos e curvas, e às formas que são moldadas quando várias linhas se juntam. Geometry is a mathematical science concerned with the study and measurement of lines, angles and curves, and with the shapes which are formed when several lines are joined together.
Aquele prédio não tem saída de emergência. That building has no emergency exit.
Esse prédio não tem saída de emergência. That building has no emergency exit.
Em caso de emergência, disque 110. In case of an emergency, dial 110.
Ele apertou o botão de emergência. He pushed the emergency button.
Em caso de emergência, aperte este botão. In case of an emergency, push this button.
Em caso de emergência, chame a polícia. In case of emergency, call the police.
Eles estão levando Mary para a sala de emergência. They're taking Mary to the emergency room.
Vá pela saída de emergência! Take the emergency exit!
Onde é a saída de emergência? Where's the emergency exit?
Onde está a saída de emergência? Where is the emergency exit?
Em uma emergência, ligue 119. In case of emergency, call 119.
À medida que o clima foi esfriando, ele foi de mal a pior. As the weather became colder, he went from bad to worse.
Esta é uma emergência. This is an emergency.
À medida que a Grã-Bretanha conhecer a realidade da América Latina, estaremos mais perto de uma solução. As Great Britain becomes aware of the reality of Latin America, we will be closer to a solution.
À medida em que o grotesco desfile passava, todos saíam de suas casas, hipnotizados. As the grotesque parade passed by, everyone came out of their homes, hypnotized.
Nós não causamos uma boa impressão no começo, mas a medida que fomos conversando, descobrimos que nós nos davamos muito bem. We didn't hit it off too well at the beginning, but as we got to talking, we found we got along quite well.
Tudo na vida quer tempo e medida There is measure in all things
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!