Примеры употребления "mantém" в португальском

<>
Ele nunca mantém sua palavra. He never keeps his word.
Esta relação entre Portugal e os EUA se mantém até hoje. This relationship between Portugal and the United States is still maintained today.
Ele mantém esta arma carregada. He keeps this gun loaded.
Tom mantém um diário em francês. Tom keeps a diary in French.
Ele mantém um diário em Inglês. He keeps a diary in English.
Ela sempre mantém seu quarto limpo. She always keeps her room clean.
Ela sempre mantém o cabelo limpo. She always keeps her hair clean.
Eu sei que ele mantém a palavra. I know that he keeps his promise.
O que te mantém acordado até tão tarde? What keeps you up so late?
Ela mantém o frescor de sua juventude muito bem. She keeps her youth very well.
Pelo que eu sei, ele é uma pessoa que mantém suas promessas. As far as I know, he is a person who keeps his promises.
Mantenha o seu quarto limpo. Keep your room clean.
Ele está tentando manter dois empregos. He is trying to maintain two jobs.
A polícia o manteve sob custódia. The police held him in custody.
Eu sempre mantenho a palavra. I always keep my word.
Todas as pessoas terão a liberdade completa e livre da opinião religiosa; e ninguém será obrigado a frequentar ou manter qualquer instituição religiosa. All persons shall have full and free liberty of religious opinion; nor shall any be compelled to frequent or maintain any religious institution.
Será que o tempo se manterá assim? I wonder if the weather will hold.
Vou manter os peixes vivos. I will keep the fish alive.
Tom manteve a boca fechada. Tom kept his mouth shut.
Tom manteve a boca calada. Tom kept his mouth shut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!