Примеры употребления "machucar" в португальском с переводом "hurt"

<>
Eu não queria te machucar. I didn't mean to hurt you.
Eu não vou te machucar. I’m not going to hurt you.
Tom não queria machucar ninguém. Tom didn't mean to hurt anybody.
Não deixarei ninguém te machucar. I won't let nobody hurt you.
Paremos de machucar um ao outro. Let's stop hurting each other.
Estávamos com medo de machucar seus sentimentos. We were afraid that we might hurt his feelings.
Estávamos com medo de machucar os sentimentos dele. We were afraid that we might hurt his feelings.
Ele não tinha a intenção de te machucar. He didn't mean to hurt you.
Tom não tinha a intenção de machucar ninguém. Tom didn't mean to hurt anybody.
Sinto muito. Nunca tive a intenção de te machucar. I'm sorry. I never meant to hurt you.
Não era minha intenção machucar você de qualquer forma. It is not my intent to hurt you in any way.
Às vezes nós mentimos para não machucar os sentimentos dos outros. Sometimes we lie to keep from hurting someone else's feelings.
Ele machucou a mão esquerda. He hurt his left hand.
Ele se machucou ao cair. He hurt himself when he fell.
Machuquei minha perna no acidente. I got my leg hurt in the accident.
Por que você me machuca tanto? Why do you hurt me so much?
Quem machuca crianças não merece clemência. People who hurt children do not deserve mercy.
Os flancos do cavalo estão machucados. The horse's flanks are hurt.
Eu não machucaria nem uma mosca. It wouldn't hurt a fly.
Quando ele caiu, machucou seu joelho. He hurt his knee when he fell.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!