Примеры употребления "linha de ataque" в португальском с переводом на английский

<>
Ele morreu de repente de ataque do coração. He died quite suddenly of heart failure.
Ele sempre ocupou um lugar na linha de frente. He always took a seat in the front row.
Você sabe como usar estas ferramentas de linha de comando? Do you know how to use these command line tools?
Kaneko estava tão estressada em seu novo emprego que teve um ataque de nervos. Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown.
Tom desenhou uma linha reta no papel. Tom drew a straight line on the paper.
Enquanto entrava na prisão, o novato sofreu um ataque de coração. While entering the prison the new guy suffered a heart attack.
Traduza cada linha deste texto. Translate every line of this text.
Ele não morreu na colisão; na verdade, teve um ataque cardíaco antes da batida. He did not die in the collision, actually he had a heart attack before crashing.
A linha está ocupada agora. The line is busy now.
Estamos sob ataque! We're under attack!
Desenhe uma linha no papel. Draw a line on the paper.
O exército brasileiro preparou-se para o ataque. The Brazilian army got ready for the attack.
Estou com meu amigo na linha nesse instante. I've got my friend on the line right now.
Eu sempre pensei que um ataque do coração fosse uma maneira de a natureza te dizer que é hora de morrer. I've always thought that a heart attack was nature's way of telling you that it was time to die.
Traduz cada linha deste texto. Translate every line of this text.
O exército brasileiro se preparou para o ataque. The Brazilian army got ready for the attack.
O príncipe William é o segundo na linha do trono inglês. Prince William is second in line to the English throne.
Você já teve um ataque cardíaco? Have you ever had a heart attack?
Os soldados resistiram ao ataque do inimigo. The soldiers resisted the enemy attack.
Ele vai ter um ataque do coração. He's going to have a heart attack.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!