Примеры употребления "letra de imprensa" в португальском с переводом на английский

<>
A conferência de imprensa está marcada para daqui a uma hora. The press conference is scheduled to begin one hour from now.
A sala estava repleta de repórteres esperando a coletiva de imprensa começar. The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin.
Nossa liberdade depende da liberdade da imprensa, e ela não pode ser limitada sem ser perdida. Our liberty depends on the freedom of the press, and that cannot be limited without being lost.
Ele tem uma letra muito bonita. She has beautiful handwriting.
Em uma democracia, é importante que a imprensa seja independente. In a democracy, it is important for journalism to be independent.
Se você olhar a letra da música, ela não significa muita coisa. If you look at the lyrics, they don't really mean much.
Imprensa Press
O teclado suíço não tem a letra ß. The Swiss keyboard doesn't have the letter ß.
Levei isso ao pé da letra. I took it in a literal sense.
Qual é a letra dessa música? What are the lyrics to that song?
Já que ele consegue ler uma letra tão pequena, ele está longe de ser míope. Since he can read such tiny print, he is far from being near-sighted.
Fiquei admirado de saber que cada vez menos jovens sabem escrever em letra cursiva. I was amazed to learn that fewer and fewer young people can write in cursive.
Escreva com cuidado e com letra legível. Write carefully and legibly.
A letra "ß" é uma das poucas coisas sobre a qual a Suíça não é neutra. The letter "ß" is one of the few things Switzerland is not neutral about.
O dicionário está incompleto. Ele só vai até à letra j. The dictionary is incomplete. It only goes to the letter J.
Se você olhar a letra da música, elas realmente não fazem muito sentido. If you look at the song's lyrics, they really don't mean much.
Não consigo inserir a letra "K" no meu teclado. I can't insert the letter "K" in my keyboard.
Sua letra era tão pequenina que era quase ilegível. Her handwriting was so tiny it was barely legible.
Em alemão os substantivos são sempre escritos com letra maiúscula. In German, nouns are always capitalised.
Se você olhar para a letra, ela não significa muito. If you look at the lyrics, they don't really mean much.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!