Примеры употребления "jamais" в португальском с переводом на английский

<>
Eu jamais gostei de biologia. I never liked biology.
Eu jamais diria uma coisa assim. I would never say such a thing.
Jamais li uma história tão interessante. Never have I read such an interesting story.
A próxima geração jamais conhecerá o racismo. The next generation will never know racism.
Tem coisas que as mulheres jamais entenderão... There are things that women will never understand...
Aquele cuja face não resplandece jamais será uma estrela. He whose face gives no light, shall never become a star.
Quem busca controlar o destino jamais encontrará a paz. He who seeks to control fate shall never find peace.
Eu a conheço de vista, mas jamais falei com ela. I know her by sight, but I've never spoken to her.
Se eu lhe disser a verdade, ela jamais me perdoará. If I tell him the truth, she will never forgive me.
Às vezes tenho a impressão de que jamais entraremos num acordo. Sometimes I have the impression that we'll never come to an agreement.
Ele acredita que eu posso fazer coisas que eu jamais pensei em fazer. He believes that I can do things that I've never even thought of doing.
Nem se eu quisesse, jamais seria capaz de explicar o que aconteceu lá dentro. Even if I wanted to, I could never explain what happened in there.
Ninguém jamais conseguiu resolver este problema. No one has ever been able to solve this problem.
Ninguém jamais encontrou o gato dela. Nobody ever found her cat.
Pelo que eu sei, ninguém jamais o fez. As far as I know, no one has ever done it.
Vou impedi-la de jamais fazer isso de novo. I'm going to stop her from ever doing that again.
Eu jamais imaginaria que algum dia buscaria por "Viagra" na Wikipédia. I wouldn't have thought I would someday look up "Viagra" in Wikipedia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!