Примеры употребления "imaginar" в португальском с переводом "imagine"

<>
Переводы: все25 imagine23 think2
Eu não consigo imaginar isso. I can't imagine that.
Você consegue me imaginar fazendo um bolo? Can you imagine me making a cake?
Você pode imaginar como será o século XXI? Can you imagine what the 21st century will be like?
Não posso imaginar a vida em outro planeta. I can't imagine life on another planet.
Você não pode imaginar como ela estava feliz. You can't imagine how happy she was.
Eu não posso imaginar a vida sem você. I can't imagine life without you.
Você consegue imaginar como seria nossa vida sem eletricidade? Can you imagine what our life would be like without electricity?
Você consegue imaginar como seria a vida sem televisão? Can you imagine what life would be like without television?
Você consegue imaginar como as nossas vidas seriam sem a eletricidade? Can you imagine what our lives would be like without electricity?
Antes da conquista pelos árabes, a maioria dos persas eram zoroastras, mas havia também judeus e cristãos. Então, quem poderia imaginar hoje que iranianos têm ancestrais judeus ou cristãos? Before the conquest by the Arabians, the majority of the Persians were zoroastrians, but there were also jews and christians. So, who could imagine today that Iranians have jewish or christian ancestors?
Imagine que você tem uma esposa. Imagine that you have a wife.
Eu nunca imaginei que ficaríamos assim. I never imagined we'd end up like this.
Eu nunca imaginei uma coisa assim. I never imagined anything like this.
Você já imaginou que pudesse voar? Have you ever imagined that you could fly?
Em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia. I never for a moment imagined that I would win.
Eu nunca imaginei que ele faria isso comigo. I never imagined he'd do that to me.
Nunca imaginei que eu iria trabalhar para você. I never imagined I'd be working for you.
Imagine uma situação em que você esteja totalmente sozinho. Imagine a situation where you are all alone.
Eu nunca me imaginei indo para casa tão cedo. I never imagined myself going home so early.
Nós nunca estamos tão felizes ou tão infelizes quanto imaginamos estar. We are never as happy nor as unhappy as we imagine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!