Примеры употребления "hábitos" в португальском с переводом на английский

<>
É fácil prender-se a maus hábitos. Bad habits are easy to get into.
Os anos só lhe deram maus hábitos. The years have only given him bad habits.
Não é fácil se livrar de maus hábitos. It is not easy to get rid of bad habits.
Acho que você tem que mudar seus hábitos alimentares. I think you should change your eating habits.
Você não pode esperar que um homem mude seus hábitos de uma vez, garota. You can't expect a man to change his habits at once, girl.
A segunda metade da vida de um homem não é nada mais além do que os hábitos que ele adquiriu na primeira metade. The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
O hábito não faz o monge The habit does not make the monk
Você tem um hábito que me alegra. You have a habit that I'm happy about.
O homem é uma criatura de hábito. Man is a creature of habit.
Vocês têm um hábito de que me alegro. You have a habit that I'm happy about.
Ele tem o hábito de cuspir no chão. He has the habit of spitting on the ground.
Tenho de parar com isso. É um mau hábito. I have to stop that. It's a bad habit.
Fumar não é um hábito, e sim um vício. Smoking is no habit but an addiction.
Ele tem o péssimo hábito de morder seu lápis. He has the bad habit of chewing his pencil.
Ele tem o hábito de deixar a porta aberta. He has a habit of keeping the door open.
Muitos peruanos têm o hábito de mascar folhas de coca. Many Peruvians have the habit of chewing coke leaves.
Bob tem o hábito de ir para a cama às 10h00. Bob has the habit of going to bed at 10:00.
Eu consegui superar o hábito de sempre achar culpa nos outros. I managed to get over the habit of finding fault with others.
Uma vez que tenhamos adquirido um hábito, este tem poderes quase compulsivos sobre nós. Once a habit has been acquired, it has almost compulsive power over us.
Uma vez que criado um mau hábito, você não consegue se livrar dele tão facilmente. Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!