Примеры употребления "guardar" в португальском с переводом на английский

<>
Você pode guardar um segredo? Can you keep a secret?
Tu podes guardar um segredo? Can you keep a secret?
Ele é capaz de guardar um segredo quando quer. He is capable of keeping a secret when he wants to.
É mais difícil guardar uma mulher que um saco de pulgas Daughters and dead fish are no keeping wares
Betty não consegue guardar nenhum segredo para si própria por muito tempo. Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
Guardo três segredos de você. I'm keeping three secrets from you.
Como Tom passou pelos guardas? How did Tom get past the guards?
Meu pai disse que guardaria um dia para levar-me ao zoológico. My father said he would reserve a day to take me to the zoo.
Você guarda este lugar para mim? Will you keep this seat for me?
A Guarda morre, mas não se rende! The Guard dies, but it does not surrender!
Guarda o dinheiro por mim, por favor. Keep this money for me.
Tom guarda as suas ferramentas na garagem. Tom keeps his tools in the garage.
Nós guardaremos para você até a sua partida. We will keep it for you until you leave.
Tom guarda as ferramentas dele numa caixa de ferramentas. Tom keeps his tools in a toolbox.
Eu guardo o meu martelo na caixa de ferramentas. I keep my hammer in the toolbox.
Tom guarda todas as cartas que lhe manda a mãe. Tom keeps every letter his mother sends him.
Tom guarda um par de sapatos extra no porta-malas do seu carro. Tom keeps an extra pair of shoes in the trunk of his car.
É virtude o trabalhar, como também o guardar In fair weather prepare for foul
Tom queria guardar dinheiro o suficiente para comprar um carro. Tom wanted save up enough money to buy a car.
Tom está fazendo tudo o que pode para guardar dinheiro. Tom is doing everything he can to save money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!