Примеры употребления "forma" в португальском с переводом "form"

<>
O calor é uma forma de energia. Heat is a form of energy.
Caminhar é uma forma saudável de exercício. To walk is a healthy form of exercise.
A música é uma forma de entretenimento. Music is a form of entertainment.
A democracia representativa é uma forma de governo. Representative democracy is one form of government.
Coloque entre parênteses as palavras na forma abreviada. Put the words in parentheses into abbreviated form.
Afinal, sua forma de transporte não produz poluição alguma. After all, their form of transport produces no pollution at all.
A caligrafia chinesa é considerada uma forma de arte. Chinese calligraphy is considered an art form.
Alguns consideram que linguagem é uma forma de conhecimento. Some consider language as a form of knowledge.
Uma forma perigosa da gripe prevalece ao redor do país. A serious form of flu prevails throughout the country.
A concha de um caracol tem a forma de uma espiral. A snail's shell is spiral in form.
Outra forma de arte bastante desenvolvida por eles era a escultura. Another form of art which was highly developed by them was sculpture.
Há coisas nesse mundo que simplesmente não podem ser expressadas em forma de palavras. There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
Há pessoas no mundo tão famintas que Deus não pode aparecer para elas exceto na forma de pão. There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.
A democracia é a pior forma de governo, exceto por todas as outras que já foram testadas anteriormente. Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
Os homens formam uma sociedade. Men form a society.
O oxigênio existe em duas formas gasosas. Oxygen exists in two gaseous forms.
Por que não formamos um grupo de estudos? Why don't we form a study group?
Os dois clubes se juntaram para formar um só. The two clubs united to form one.
Água e gelo são a mesma substância em formas diferentes. Water and ice are the same substance in different forms.
Este buraco se formou com a queda de um meteorito. This hole was formed by a falling of a meteorite.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!