Примеры употребления "força de segurança" в португальском

<>
Se ainda existe alguém que duvida que os Estados Unidos são o lugar onde todas as coisas são possíveis; que ainda imagina se o sonho de nossos fundadores permanece vivo em nossa época; que ainda questiona a força de nossa democracia, a noite de hoje é a sua resposta. If there is anyone out there who still doubts that the United States is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Não ignore a finalidade de segurança do plugue polarizado ou de aterramento. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug.
O costume tem força de lei The command of custom is great
Nós vamos colocar um aviso na frente da máquina por razões de segurança. We will set up a notice in front of the machine for safety's sake.
Todo hospital tem um gerador elétrico de segurança para o caso de faltar energia. Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
Para sua proteção, por favor, leia completamente estas instruções de segurança antes de operar o dispositivo. For your protection, please read these safety instructions completely before operating the appliance.
Nossas câmeras de segurança são falsas. Our security cameras are fake.
Dicas de segurança Safety tips
Conforme o homem envelhece, sua força física diminui. As humans age, their physical strength declines.
Este produto foi projetado com a máxima preocupação com a segurança. This product has been designed with the highest concern for safety.
À vitória vem o direito, se a força a ampara. The victory comes right away if force covers.
Chame a segurança! Call security!
Por incrível que pareça, é um cara que tem muita força. As incredible as it seems, he is a really strong guy.
Segurança é a coisa mais importante. Safety is the most important thing.
Nós nos orgulhamos de nossa força. We took pride in our strength.
Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros. A bus driver is responsible for the safety of the passengers.
O argumento não tem nenhuma força. The argument has no force.
Eles têm uma certa preocupação quanto à segurança do filho deles na cidade. They have a degree of concern about their son's safety in the city.
Guerra é paz. Liberdade é escravidão. Ignorância é força. War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
Informado sobre a segurança deles, o primeiro ministro deu um suspiro de alívio. Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!