Примеры употребления "ficar em silêncio" в португальском с переводом на английский

<>
Você deveria ficar em silêncio em uma biblioteca. You ought to be quiet in a library.
Sentamo-nos à mesa em silêncio. We sat at the table in silence.
Deixe-o ficar em casa se quiser. Let him stay home if he wants!
Ela se sentou ali, em silêncio, com lágrimas nos olhos. She sat there silently with tears in her eyes.
"Você vai à festa?" "Não, o que eu quero mesmo é ficar em casa." "Are you going to the party?" "No, what I'd really like to do is stay home."
Tom sentou-se em silêncio por 30 minutos. Tom sat in silence for 30 minutes.
Só vou ficar em casa. I'm just going to stay home.
O menino ficou em silêncio. The boy stayed quiet.
Já que está com febre, deveria ficar em casa. Since you have a fever, you should stay home.
Sem saber o que dizer, ela permaneceu em silêncio. Not knowing what to say, she remained silent.
Você quer sair ou ficar em casa? Para mim tanto faz. Do you want to go out or stay at home? Either is OK with me.
Observavam-me em silêncio. They watched me in silence.
Você vai ficar em casa. You will stay at home.
O rapaz permaneceu em silêncio. The boy remained silent.
O que Tom realmente queria fazer era ficar em casa e assistir televisão. What Tom really wanted to do was stay at home and watch TV.
Ela se sentou perto dele e escutou em silêncio. She sat next him and listened quietly.
Ficar em casa não é divertido. Staying home isn't fun.
Sem saber o que dizer, eu permaneci em silêncio. Not knowing what to say, I remained silent.
Pelo menos estar doente te dá a desculpa perfeita para ficar em casa assistindo filme. At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
O rapaz estava em silêncio. The boy was silent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!