Примеры употребления "fazer questão" в португальском с переводом на английский

<>
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Somos diferentes um do outro em questão de gosto. We are distinct from each other in taste.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
A questão é quem o fará. The question is who's going to do it.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Eu me nego a discutir a questão. I refuse to discuss the question.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
É uma questão de vida ou morte. It's a question of life or death.
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
Como lidaremos com essa questão? How shall we deal with this matter?
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Debatemos a questão longamente. We debated the matter at length.
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
A questão é quem irá contar a ele. The question is who is going to tell him.
Gostaria de adicionar uma nova língua em Tatoeba. O que eu devo fazer? I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
A questão é se ela virá ou não. The point is whether she will come or not.
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Tom não sabia responder a nenhuma questão na prova de ontem. Tom couldn't answer even one question on yesterday's test.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!