Примеры употребления "explicar" в португальском

<>
Eu também não consigo explicar. I can't explain it either.
Eu não posso explicar a ausência dela da escola. I cannot account for her absence from school.
Levaria muito tempo para te explicar. It would take too long to explain to you.
"Posso te explicar." "Não há explicação." "I can explain it." "There's no explanation."
Levaria muito tempo para lhe explicar. It would take too long to explain to you.
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Me é impossível explicar isso para você. It's impossible for me to explain it to you.
Eu levaria uma eternidade para explicar tudo. It would take forever for me to explain everything.
Ele não teve dificuldade em explicar o mistério. He had no difficulty explaining the mystery.
Escutem! Ela vai explicar aquela regra de novo. Listen! She is going to explain that rule again.
É impossível para mim explicar isso para você. It's impossible for me to explain it to you.
Você poderia fazer o favor de explicar pra mim? Would you be kind enough to explain it to me?
Interessante. Poderia explicar o que você quer dizer com isso? Interesting. Could you explain what you mean?
Você poderia explicar como a máquina de lavar louças funciona? Could you explain how the dishwasher works?
Algumas pessoas buscam explicar a veracidade da Bíblia através da ciência. Some people try to explain the truth of the Bible through science.
Eu levaria tempo demais para lhe explicar porque não vai funcionar. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Eu vou tentar explicar isso da melhor maneira que eu consigo. I'll try to explain it to the best of my ability.
Eu levaria muito tempo para te explicar porquê isso não vai funcionar. It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.
Nem se eu quisesse, jamais seria capaz de explicar o que aconteceu lá dentro. Even if I wanted to, I could never explain what happened in there.
Você poderia me explicar por que acha que essas regras não se aplicam mais? Could you explain to me why you think these rules don't apply anymore?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!