Примеры употребления "esqueci" в португальском с переводом на английский

<>
Esqueci de trazer roupas quentes. I forgot to bring warm clothes.
Esqueci de trancar a gaveta. I forgot to lock the drawer.
Esqueci de comprar um travesseiro. I forgot to buy one pillow.
Esqueci de ligar para ele hoje. I forgot to call him today.
Eu queria ir, mas me esqueci. I intended to go, but forgot to.
Esqueci completamente de fazer algo para comermos. I completely forgot to make something for us to eat.
Como se calcula a circunferência? Eu esqueci. How do you calculate the length of the circumference? I've forgotten.
Esqueci de trazer meu guarda-chuva comigo. I forgot to bring my umbrella with me.
Sinto muito, mas esqueci o seu nome. I'm sorry, but I have forgotten your name.
Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar. I forgot to save the file before switching off.
Sinto muito, esqueci de fazer meu dever de casa. I'm sorry, I forgot to do my homework.
Ela ficou muito zangada comigo quando esqueci a reunião. She was very angry with me when I forgot the appointment.
Ela ficou muito zangada comigo quando esqueci o compromisso. She was very angry with me when I forgot the appointment.
Esqueci de mandar cartões de Ano Novo aos meus amigos. I forgot to send New Year's cards to my friends.
Esqueci que o horário de verão terminou na semana passada. I forgot that the daylight saving time ended last week.
Eu estava com tanta pressa que esqueci de trancar a porta. I was in such a hurry that I forgot to lock the door.
Eu esqueci de colocar o selo antes de enviar a carta. I forgot to put on the stamp before I mailed the letter.
Quando ela vier, diga-lhe que esqueci de trazer os livros. When she comes here, tell her that I forgot to bring the books.
No ano passado eu gastei tanto tempo sozinho que quase esqueci como se comunicar de forma eficaz com os outros. Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.
Nunca esquecemos a primeira amnésia. We never forget the first amnesia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!