Примеры употребления "escangalhar-se de rir" в португальском

<>
Quando você vai parar de rir como um idiota? When are you going to stop laughing like an idiot?
Eles não conseguiam parar de rir. They couldn't stop laughing.
É a nossa vez de rir. It is our turn to laugh.
Ele não consegue parar de rir. He can't stop laughing.
Agora falando sério, o episódio 21 quase me fez chorar de rir. Seriously though, episode 21 made me almost cry while laughing.
Ela não consegue parar de rir. She can't stop laughing.
Elas não conseguem parar de rir. They can't stop laughing.
Não conseguia parar de rir. I couldn't stop laughing.
Eu não consigo parar de rir. I can't stop laughing.
Eles não conseguem parar de rir. They can't stop laughing.
Não consegui parar de rir. I could not stop laughing.
Não conseguimos evitar de rir da história dele. We could not help laughing at his story.
Não é bom rir dos outros. It is not good to laugh at others.
Eu não consegui não rir do corte de cabelo dele. I could not help laughing at his haircut.
Prefiro rir com os pecadores do que chorar com os santos. I'd rather laugh with the sinners than cry with the saints.
As raparigas começaram a rir quando ouviram a história. The girls began to laugh when they heard the story.
Não consigo evitar rir dele. I can't help laughing at him.
Suas imitações me fazem rir. Your imitations make me laugh.
Não é assunto para se rir. It is not a matter to laugh about.
Rir é o melhor remédio. Laughter is the best medicine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!