Примеры употребления "em nenhum lugar" в португальском с переводом на английский

<>
Não estamos chegando em nenhum lugar com esses problemas. We're getting nowhere with those problems.
Tom não conseguiu encontrar nenhum lugar decente para alugar. Tom couldn't find anyplace decent to rent.
Encontrei um homem já velho que diz que nunca na vida dele ele comeu em nenhum restaurante. I met an old man who says that he's never eaten at a restaurant in his whole life.
Em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia. I never for a moment imagined that I would win.
Nunca vou a lugar nenhum. I never go anywhere.
Chegando a lugar nenhum. Getting nowhere.
Não consegui encontrar isso em lugar nenhum. I could not find it anyplace.
Não quero ir a lugar nenhum. I don't want to go any place.
"Você sabe onde está minha chave? Não a vejo em lugar nenhum." "Você deve estar procurando de olhos fechados, então, pois está na mesa, como sempre." "Do you know where my key is? I don't see it anywhere." "You must be looking for it with your eyes closed, then, cause it's on the table as always.
Gostaria de te levar a um belo lugar na nossa lua de mel. I would like to bring you to a good place for our honeymoon.
Há apenas alguns erros, ou talvez nenhum. There are only a few mistakes, or perhaps none at all.
Você está proibido de entrar neste lugar. You are banned from entering this place.
Não restou nenhum leite. There is no milk left.
A santidade deste lugar foi corrompida. The sanctity of this place has been fouled.
Não conheço nenhum deles. I know none of them.
Os robôs tomaram o lugar dos homens nessa fábrica. Robots have taken the place of men in this factory.
"Havia um cadáver na sala?" "Não, não havia nenhum cadáver lá." "Was there a dead body in the room?" "No, there was no body there."
O que você diria se estivesse no meu lugar? What would you say if you were in my place?
O ladrão fugiu sem deixar nenhum rastro. The thief fled without leaving any traces.
Mudar-se para um lugar menor vai reduzir as despesas. Moving to a smaller place will reduce the expenses.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!