Примеры употребления "em dado momento" в португальском с переводом на английский

<>
Em um dado momento. At a given moment.
Sem a sua ajuda, eu não teria dado a volta por cima daquela crise. Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
Você pode vir a qualquer momento. You can come at any time.
Ela tem dado aula há vinte anos. He has been teaching for 20 years.
Qual é o momento certo? What is the exact time?
Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional". Seu tamanho era modesto; seu lema, ambicioso: "Para uma língua ser internacional, não basta chamá-la assim." O nome do autor foi dado como "Dr. Esperanto". On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet of Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". Its size was modest, its motto ambitious: "For a language to be an international one, is not enough to call it as such." The name of the author was given as "Dr. Esperanto".
Naquele momento ela tocava piano. She was playing the piano at that time.
Um tolo, quando calado, é dado como sábio. A fool, when he is silent, is counted to be wise.
Neste momento tenho pouco dinheiro. I'm a little low on cash right now.
Isto me foi dado pela própria Rainha. It was given to me by the Queen herself.
Um momento de hesitação pode custar a vida de um piloto. A moment's hesitation may cost a pilot his life.
A cavalo dado não se olha o dente. Don't look a gift horse in the mouth.
Em algum momento, ela vai se arrepender disso. The time will come when she will repent of it.
Cavalo dado não se olha os dentes. Don't look a gift horse in the mouth.
Eu já a tinha encontrado muitas vezes antes daquele momento. I had met her many times before then.
A fortuna não tira senão o que nos tenha dado Fortune can take nothing from us, but what she gave us
Nesse momento eu estava jantando. I was eating dinner then.
A cavalo dado, não se olha os dentes Don't look a gift horse in the mouth
Até o momento ele tinha feito nove robôs humanoides, mas eles foram todos modelos para demonstração. Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
Não temos nenhuma vaga no momento. We don't have a vacancy at the moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!