Примеры употребления "diferença" в португальском с переводом на английский

<>
Isso não fará diferença alguma. That won't make any difference.
Você vai ver a diferença. You'll see the difference.
Vocês vão ver a diferença. You'll see the difference.
O sol faz toda diferença. Sun makes all the difference.
Você consegue ver a diferença? Can you tell the difference?
Isso não vai fazer nenhuma diferença. That won't make any difference.
Você encontrou a diferença entre estas duas fotos? Did you find the difference between these two photos?
Há um diferença sutil entre as duas palavras. There is a subtle difference between the two words.
Ele não conseguia ver nenhuma diferença entre os gémeos. He could not perceive any difference between the twins.
Quem pode traduzir a diferença entre barulho e som? Who can translate the difference between noise and sound?
Você será capaz de ver a diferença muito facilmente. You'll be able to see the difference very easily.
Tom não sabe a diferença entre Iraque e Irã. Tom doesn't know the difference between Iraq and Iran.
Você consegue dizer a diferença entre estas duas imagens? Can you tell the difference between these two pictures?
Você sabe a diferença entre o certo e o errado? Do you know the difference between right and wrong?
Você sabe a diferença entre um microscópio e um telescópio? Do you know the difference between a microscope and a telescope?
Não faz diferença para mim se ele vem ou não. It makes no difference to me whether he comes or not.
Se você o comparar com seu irmão mais velho, verá a diferença. If you compare him with his older brother, you'll see the difference.
Além disso, eu não acho que esta é uma imensa diferença cultural. Furthermore, I still don't think this a huge cultural difference.
Em teoria, não tem diferença entre teoria e prática. Mas, na prática, tem. In theory, there is no difference between theory and practice. But, in practice, there is.
Para mim, não há nenhuma diferença fundamental entre as culturas destes dois países. To me, there aren't any fundamental differences between the cultures of these two countries.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!