Примеры употребления "descrevesse" в португальском с переводом на английский

<>
Переводы: все40 describe40
A violência gerada pelos ideais nacionalistas e religiosos de uma nação em relação à outra levou à criação de um novo termo que descrevesse o frio desejo de aniquilação total de um grupo de pessoas, baseando-se em critérios de cor, etnia ou religião. The violence by religious and nationalist ideals of a nation against another led to the creation of a new term to describe the cold desire for total extinction of a group of people, based on criteria of color, ethnicity, or religion.
Descreva aquele acidente em detalhes. Describe that accident in detail.
Aquela palavra o descreve perfeitamente. That word describes it perfectly.
Você pode descrever o objeto? Can you describe the object?
Não posso descrever meus sentimentos. I cannot describe my feelings.
Ele descreveu sua própria experiência. He described his own experience.
Descreveu a cena em detalhes. He described the scene in detail.
Descreveram a garota como sendo pequenina. They described the girl as being small.
O autor descreveu o assassinato distintivamente. The author described the murder case vividly.
Ele descreveu exatamente o que aconteceu. He described exactly what happened.
Ele descreveu o incidente em detalhes. He described the incident in detail.
Ele é descrito como um moralista. He is described as a moralist.
Por favor descreva o que ocorreu ali. Please describe what occurred there.
As palavras não podem descrever a beleza. Words cannot describe the beauty.
Tom descreveria a casa como sendo pequenina. Tom would describe the house as small.
O piloto descreveu a cena em detalhes. The pilot described the scene in detail.
Beth descreveu o que vira em detalhes. Beth described what she had seen in detail.
Descreveu o acidente em detalhes à polícia. He described the accident in detail to the police.
Tom não consegue descrever o quão doloroso foi. Tom can't describe how painful it was.
A polícia descreveu como o caso seria trabalhado. The police described how the case would be handled.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!