Примеры употребления "descobriu" в португальском

<>
Ela descobriu prazer na leitura. She found pleasure in reading.
Cristóvão Colombo descobriu a América. Christopher Columbus discovered America.
Tom descobriu onde estava Mary. Tom found out where Mary was.
Ele descobriu uma nova estrela. He discovered a new star.
Conta-me o que você descobriu. Let me know what you find out.
Ela descobriu um novo mundo colorido. She discovered a new colourful world.
Ele descobriu essa informação na Internet. He found out this information online.
Quem descobriu o elemento químico rádio? Who was radium discovered by?
Você descobriu a que horas a reunião começa? Did you find out what time the meeting starts?
Ele não tornou público o que descobriu lá. He didn't make public what he had discovered there.
Quando meu pai descobriu que eu estava saindo com Nimrod Nick, ficou muito zangado. When my father found out that I've been going out with Nimrod Nick, he got very angry.
Tom descobriu que Mary estava com problemas e foi ajudar ela. Tom discovered that Mary was in trouble and went to help her.
Ele ainda lembra do dia no qual sua mãe descobriu que ele estava fumando. He still remembers the day his mother found out he was smoking.
Aprendemos na escola que o português Pedro Álvares Cabral descobriu o Brasil. We learned at school that the Portuguese Pedro Álvares Cabral discovered Brazil.
Mary viajou ao futuro e descobriu que a mudança climática destruíra toda a vida na Terra. Mary traveled into the future and found that climate change had destroyed all life on Earth.
Uma vez, Cristóvão Colombo descobriu um navio cheio de marinheiros mortos... e polidamente ignorou-os. Christopher Columbus once discovered an entire ship of deceased sailors... and politely ignored it.
Eu descobri onde ela estava. I found out where she was.
Há muito mais a descobrir. There's a lot more to discover.
Não consegui descobrir nada sobre isso. I haven't been able to find out anything about it.
Nosso segredo foi descoberto pelo governo. Our secret was discovered by the government.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!