Примеры употребления "dar-se um golpe" в португальском

<>
Ele tomou o poder pela primeira vez através de um golpe militar. He took power for the first time through a military coup.
Se um ladrão entrasse no meu quarto, eu atiraria algo contra ele. If a burglar came into my room, I would throw something at him.
Se um triângulo tem dois ângulos retos, ele é um quadrado com um lado a menos. If a triangle has two right angles, it's a square with one side less.
Se um estranho me desse um tapa no rosto em plena rua, eu o mataria sem pestanejar. If a stranger on the street slapped me in the face, I'd kill him without warning.
Dê-me tempo para lhe dar tudo o que eu tenho! Give me time to give you everything I have!
Vamos dar início à festa. Let's start the party.
É melhor dar do que receber. It is better to give than to take.
Tom não consegue se dar bem com seus vizinhos. Tom can't get along with his neighbors.
Gostaria de lhe dar um presente pelo seu aniversário. I would like to give him a present for his birthday.
Deixe-me dar uma olhada. Let me take a look.
Eu lamento por lhe dar todo esse problema. I'm sorry to give you all this trouble.
O violão é tão caro que eu não posso me dar ao luxo de comprá-lo. The guitar is so expensive that I can't afford it.
Quem vai dar a festa? Who will host the party?
Ele foi dar uma volta. He's out taking a walk.
Vamos dar uma festa esta noite. We are giving a party tonight.
Eu acho que é hora de eu dar uma pausa. I think it's time for me to take a break.
Eu encontrei o Roy, que me pediu para dar isto aqui a você. I met Roy, who asked me to give you this one.
Eu não sei se ela vai dar as caras. I don't know whether she will show up.
Gostaria de dar uma palavrinha com você. I would like to have a word with you.
É preciso dar tempo ao tempo. One must give time time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!