Примеры употребления "dar confiança" в португальском с переводом на английский

<>
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Ele é meu homem de confiança. He is my go-to guy.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Nenhum dom é mais precioso que a confiança. No gift is more precious than trust.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
A coragem faz heróis, mas a confiança constrói amizades. Courage makes heroes, but trust builds friendship.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Ele tem muita confiança. He has a lot of confidence.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
Ele normalmente é muito direto e sincero e portanto ganha a confiança daqueles que o conhecem. He is usually straightforward and sincere and thereby gains the confidence of those who meet him.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Eu dizia o tempo todo que ele não era uma pessoa de confiança, mas você não me escutou. I said all along that he was not a person to be trusted, but you would not listen to me.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Ele abusou da minha confiança. He abused my confidence.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
Perdi a confiança naquele médico. I have lost faith in that doctor.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Muita confiança, pouco respeito No man is a hero to his valet-de-chambre
Ele gosta de dar caminhadas. He likes taking walks.
Eu acho que é hora de eu dar uma festinha. I think it's time for me to throw a little party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!