Примеры употребления "dar a mão à palmatória" в португальском

<>
Ele se recusou a me dar a mão. He refused to shake hands with me.
Da mão à boca, se perde a sopa Between the hand and the lip the morsel may slip
Quem vai dar a festa? Who will host the party?
Ele machucou a mão esquerda. He hurt his left hand.
Eu acho que é hora de eu dar a ela uma carona para casa. I think it's time for me to give her a ride home.
Ele levantou a mão para fazer uma pergunta. He raised his hand to ask a question.
Não posso te dar a resposta hoje. I can't give you the answer today.
Aos seis anos de idade ele tinha aprendido a usar a máquina de escrever e disse ao professor que ele não precisava aprender a escrever a mão. At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
Não posso passar a mão neste cachorro. Tenho medo de ele me morder. I cannot pat this dog. I am afraid it might bite me.
Eu não quero dar a mim falsas esperanças. I don't want to give myself false hopes.
Escreve com a mão esquerda. Write with your left hand.
Não lhe posso dar a resposta hoje. I can't give you the answer today.
Ele ergueu a mão. He raised his hand.
Ela sorriu, abanando a mão. She smiled, waving her hand.
É melhor você lavar a mão antes de comer. It's better you wash your hand before you eat.
Ele tomou-lhe a mão. He took her by the hand.
Não coloque a mão para fora da janela. Don't stick your hand out of the window.
Ele levantou a mão. He raised his hand.
É a primeira vez que eu passo a mão em um leão. It's the first time I pat a lion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!