Примеры употребления "dar a descarga" в португальском

<>
Quando o corpo é tocado, receptores na pele enviam mensagens para o cérebro causando a descarga de substâncias químicas tais como endorfinas. When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
Quem vai dar a festa? Who will host the party?
Eu acho que é hora de eu dar a ela uma carona para casa. I think it's time for me to give her a ride home.
Ele se recusou a me dar a mão. He refused to shake hands with me.
Não posso te dar a resposta hoje. I can't give you the answer today.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
Eu não quero dar a mim falsas esperanças. I don't want to give myself false hopes.
Não lhe posso dar a resposta hoje. I can't give you the answer today.
Dê-me tempo para lhe dar tudo o que eu tenho! Give me time to give you everything I have!
Para evitar risco de incêndio ou descarga elétrica, não coloque nenhum recipiente contendo líquido em cima do console. To prevent fire or shock hazard, do not place a container filled with liquids on top of the console.
Vamos dar início à festa. Let's start the party.
Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de uma "voltagem perigosa" sem isolamento dentro do produto que pode ser de uma magnitude suficiente para constituir um risco de descarga elétrica nas pessoas. This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
É melhor dar do que receber. It is better to give than to take.
Para reduzir o risco de incêndio ou descarga elétrica, não exponha este aparelho à chuva ou umidade. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
Tom não consegue se dar bem com seus vizinhos. Tom can't get along with his neighbors.
Qualquer dispositivo eletrônico, se utilizado inadequadamente, tem a capacidade de causar um incêndio, uma descarga elétrica ou uma lesão pessoal. Any electrical device, if used improperly, has the potential for causing fire, electrical shock or personal injury.
Gostaria de lhe dar um presente pelo seu aniversário. I would like to give him a present for his birthday.
Para evitar descarga elétrica, não abra a unidade. Solicite assistência técnica somente a pessoal qualificado. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
Deixe-me dar uma olhada. Let me take a look.
Eu lamento por lhe dar todo esse problema. I'm sorry to give you all this trouble.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!