Примеры употребления "daqui a pouco" в португальском с переводом на английский

<>
Devemos parar daqui a pouco? Shall we stop soon?
Pouco a pouco, você vai notar melhoras nos seus textos. Little by little, you will notice improvement in your writings.
A conferência de imprensa está marcada para daqui a uma hora. The press conference is scheduled to begin one hour from now.
Pouco a pouco você vai começar a entender o texto sem traduções ou explicações. Little by little you will begin to comprehend the text without translations or explanations.
A tarefa é para daqui a duas semanas. The assignment is due two weeks from today.
O que aconteceu com o livro que eu coloquei aqui a pouco tempo atrás? What has become of the book I put here a few minutes ago?
Eu tenho que comprar algumas coisas. Estarei de volta daqui a uma hora. I have to go shopping. I'll be back in an hour.
Vamos nos encontrar daqui a dois anos contando a partir de hoje. Let's meet together two years from today.
Daqui a uma hora eu sairei. I'm going out in an hour.
A água vai ferver daqui a uns 5 minutos. The water will come to a boil in 5 minutes or so.
Como saímos daqui? How do we get out of here?
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Onde fica o telefone público mais próximo daqui? Where is the nearest telephone box?
Você comprou um pouco carne no supermercado? Did you buy any meat in the supermarket?
O CEP daqui é 14080-000. The ZIP code here is 14080-000.
Por favor sinta-se em casa, e sirva-se de um pouco de café. Please make yourself at home, and help yourself to some coffee.
Ela não é daqui. Ela nasceu em outro país. She's not from here. She was born in another country.
Pobre não é aquele que tem muito pouco, é aquele que quer ter demais. Poor is not the one who has too little, but the one who wants too much.
Me tira daqui. Get me out of here.
Só mais um pouco. Just a little more.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!