Примеры употребления "costumavam" в португальском с переводом на английский

<>
Переводы: все35 use34 accustom1
Os pássaros costumavam cantar nas árvores. The birds used to sing in the trees.
No verão, eles costumavam brincar na praia o dia todo. In summer, they used to play on the beach all day long.
As pessoas são mais educadas agora do que o que costumavam ser. People are more educated now than they used to be.
Quando ela estava no jardim de infância, todos os meninos costumavam chamá-la de "princesa". When she was in kindergarten, all the boys used to call her "princess".
Ele costumava ser um cavalheiro. He used to be a gentleman.
Ver algo num contexto diferente do de costume pode ser surpreendente. Seeing something in a different context than the accustomed one can be surprising.
Eu costumava ficar acordado até tarde. I used to stay up late.
Aqui é onde ele costumava trabalhar. This is where he used to work.
Eu costumava caminhar de manhã cedo. I used to take a walk early in the morning.
Meu avô costumava fazer os próprios móveis. My grandfather used to make furniture for himself.
Não como mais tanto quanto eu costumava. I don't eat as much meat as I used to.
Costumávamos jogar baralho todo dia e noite. We used to play cards all day and night.
Ele costumava comer pão no café da manhã. He used to have bread for breakfast.
Esta é a casa onde ela costumava morar. This is the house where she used to live.
Eu costumava fumar muito, mas agora eu parei. I used to smoke a lot, but I have given up smoking now.
Costumava nadar todos os dias quando era pequeno. I used to swim every day when I was a child.
Eu costumava jogar tênis com ele no domingo. I used to play tennis with him on Sunday.
O Japão costumava negociar seda em grandes quantidades. Japan used to trade silk in large quantities.
Você lembra como a Internet costumava ser lenta? Can you remember how slow the Internet used to be?
Costumávamos ir ao cinema de sábado à noite. We used to go to the movies on Saturday evening.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!