Примеры употребления "convidados" в португальском

<>
Fomos convidados para jantar esta noite. We have been invited to dinner this evening.
Qual é o número de convidados? How many guests are there?
Os pais serão convidados para a comemoração escolar. The parents will be invited to the school celebration.
Nós tínhamos seis convidados para o jantar. We had six guests to dinner.
Não apenas ela mas também os seus pais foram convidados para a festa. Not only she but also her parents were invited to the party.
Gostaria de falar com um de seus convidados. I'd like to talk to one of your guests.
O que eu devo cozinhar para os convidados amanhã? What shall I cook for the guests tomorrow?
Parece que todos gostam de ser generosos em receber convidados em suas casas. It seems that everyone likes to be generous in welcoming guests to their home.
Durante a festa, um de seus adversários políticos o humilhou diante de muitos convidados. At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests.
Depois das 11 horas, os convidados começaram a partir em grupos de duas ou três pessoas. After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
Você pode convidar outras pessoas. You can invite other people.
Serviços especiais incluem motorista particular para cada convidado Special services include a personal driver for each guest.
Convidei todos os meus amigos. I invited all my friends.
Está quase na hora de o convidado chegar. It's almost time for the guest to arrive.
Ela me convidou ao balé. She invited me to the ballet.
O nosso convidado está lá embaixo à nossa espera. Our guest is waiting for us downstairs.
Tom convidou Maria para almoçar. Tom invited Mary out to lunch.
A boda e a batisado, não vás sem ser convidado An unbidden guest knows not where to sit
Muito obrigado por ter me convidado. Thank you so much for inviting me.
Num gesto tipicamente estranho, Regis deu uns tapinhas no braço de seu convidado. In a characteristically awkward move, Regis patted his guest on the arm.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!