Примеры употребления "contrato de opção" в португальском

<>
Contrato de parceria entre [sociedade 1] e [sociedade 2]. Contract of partnership between [society 1] and [society 2].
É a primeira vez que eu contrato um cozinheiro. It's the first time I recruit a cook.
Nós não temos outra opção. We have no other choice.
Não posso assinar um contrato sem o ler. I cannot sign a contract without reading it.
Nossa mãe não teve outra opção senão preparar o jantar com as sobras. Our mother had no choice but to make dinner with leftovers.
Estou assinando o meu contrato. I am signing my contract.
"Por que eu?" "Porque, por meio da eliminação, não havia outra opção." "Why me?" "Because, by process of elimination, there was no other choice."
O homem de negócios está pensando em rescindir o contrato. The businessman is thinking of receding from the contract.
Se você não pode ter filhos, você sempre terá a opção de adotar. If you can't have children, you could always adopt.
Olhe bem o contrato antes de assiná-lo. Look over the contract well, before you sign it.
Nos Estados Unidos você tem a opção, ao entrar num restaurante, de se sentar na seção de fumantes ou não-fumantes. In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.
Tom assinou o contrato. Tom signed the contract.
Após meses de protestos, o presidente concluiu que a melhor opção seria abandonar o país. After months of manifestations, the president came to the conclusion that the best choice was to leave the country.
É a primeira vez que assino um contrato. It's the first time I sign a contract.
Não havia opção senão obedecer. There was no option but to obey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!