Примеры употребления "contente" в португальском

<>
Estou contente por estar aqui. I'm glad to be here.
Ela está contente com seu sucesso. She is pleased at her success.
Feliz daquele que é contente Happy is the man who is contented.
Ninguém está contente com sua sorte None is satisfied with his fortune
Estou muito contente em vê-los. I'm very glad to see you.
Estou contente por te ver de novo. I am pleased to see you again.
O homem nunca é perfeito, tampouco contente. Man is never perfect, nor content.
Fiquei contente em ouvir a notícia. I was glad to hear the news.
Ela estava contente com o seu vestido novo. She was pleased with her new dress.
Estou contente que tenha me ajudado. I am glad that you have helped me.
Ela estava contente com o seu novo vestido. She was pleased with her new dress.
Fico contente de que vocês estejam todos aqui. I'm glad you are all here.
Ele disse que viria, e mais, ele disse que estava contente. He said he would come, and what is more, he said he was glad to.
O vovô não está contente em ter noventa e seis anos. Grandpa is not glad to be ninety-six.
Ela apertou-me as mãos e disse que estava contente em me ver. She clasped my hands and said she was glad to see me.
Não tinha carne fresca no mercado hoje, então vocês terão que se contentar com alguma coisa enlatada. There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.
Antes contente do que rico Happiness is worth more than riches
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!